L'Ora di Grammatica


  Autori   Messaggio
« indietro    |   Pagine (1) 2 3 4 5   di   [5]
Jadelia

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 14:09
E' risaputo che internet è una fonte di italiano scorretto.
Giusto?
Sbagliato! Sbagliatissimo!



E' risaputo che internet sia una fonte di italiano scorretto!



Ma da oggi in poi l'Isola si rinnova. Con l'Ora di Grammatica* della professoressa Jadelia!
Tutti seduti ai banchi, vietato chiaccherare, masticare il chew-gum e sbirciare le gambe alla prof.

Per la cronaca, quello di prima era un Congiuntivo. Povero. Lo vogliono fare estinguere.
http://www.ilgiornale.it/a.pic1?ID=316244
Ma dato che sono buona, non cominciamo subito con il congiuntivo, non vorrei surriscaldare le testoline degli studenti. Partiamo dal facile. Partiamo dagli obbrobri che si diffondono a macchia d'olio su internet, e soprattutto sui gdr-online. Perché se lo scrive quello con il simbolino, allora è giusto.

Questi palesi obbrobri, che danno un brivido lungo la spina dorsale di noi vecchietti, con ore e ore di grammatica sul groppone, son diffusissimi. Così diffusi, che se uno cerca in giro, trova risposte del tipo:

"Ah, penso che è uguale scriverlo in un modo o in un altro"
Sia! Sia uguale, non è uguale!

E comunque no, non è uguale. Diffidate dalle imitazioni, e prendete appunti solo all'Ora di Grammatica di Jadelia, che è cosa buona e giusta.
Quindi cominciamo da 4 spaventosi mostri della grammatica, che si stanno attaccando a noi come sanguisughe alla pelle. Appuntate, studiate, e verrete premiati!
O forse no. Forse vi diranno che è uguale. Ma fa niente, sia mai che l'italiano si salvi (congiuntivo pure qua)

E se avete domande, che non riguardino le gambe della prof, ci son corsi di recupero per tutti!
Buona lettura.



* = era il mio libro delle elementari, chiaramente in pietra






Apposto
"Si si, fidati di tizio, è un tipo apposto"
Apposto = voce del verbo apporre, Participio passato. Significa mettere qualcosa su un altra, o aggiungere qualcosa ad un'altra. "Ho apposto una modifica alla guida"
A posto = complemento di luogo. Comunemente significa essere nel luogo giusto. Da qui il modo di dire.
Proviamo a fare una semplice sostituzione sinonimi
"Si si, fidati di tizio, è un tipo a cui abbiamo aggiunto qualcosa" (e non vogliamo sapere cosa!)



Avvolte
"Oh si, anche io avvolte vado al cinema" Ecco, faresti meglio ad andare a studiare! è_é
Avvolte: Aggettivo femminile plurale, che ha il significato di arrotolate, avviluppate.
A volte: complemento di tempo. Ovvero qualche volta. Di tanto in tanto.
Giochino sostituzione
"Oh si, anche io avviluppate vado al cinema" solo se fa freddo e hai una personalità multipla...



Apparte
"Tutto bene, apparte il fatto che sto per ricevermi una mazzata in testa" Da parte mia, ovviamente
Apparte: Neppure esiste nel dizionario. Quindi niente giochino dei sinonimi
A parte: complemento di limitazione (se non sbaglio. Ma non complichiamoci la vita) nel senso di "esclusione, eccezione"
Volendo sostituire, tanto per non perde l'abitudine al giochino può diventare, sempre corretto:
"Tutto bene, escludendo il fatto che sto per ricevermi una mazzata in testa"



In cinta
"Che pancia! La tizia lì è sicuramente in cinta!" Visto tante volte, purtroppo.
Letteralmente, in cinta: dentro la cinta. Che può essere abbreviamento di cintura o recinzione. Quindi la tizia in questione è dentro una cintura. O dentro una recinzione.
Incinta: aggettivo o complemento. Gravida, pregna, con la pagnotta in forno, con la sorpresina... Come vi pare.
Giochino sostituzione
"Che pancia! La tizia lì è sicuramente dentro la cintura!" falso. Se ha la pancia nella cintura non ci sta.









Nessun congiuntivo è stato maltrattato per creare questa guida. Può causare dipendenza, somministrare con attenzione. Può dare effetti collaterali, come fastidio e prurito alla visione di gerundi messi a caso.

 
Divitiae

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 14:17
Avvolte e In cinta sono cose scontate dai, mentre il resto è già più comune (Mi ero dimenticato di scrivere una parte xD) . . .

Comunque cara Jade mi spiace, ma a me mi tocca dirti che l' italiano corretto oramai sta scomparendo. Ma però sta lasciando il posto ad un più semplice italiano Correggiuto nel quale sono ammessi "Apparte" e "Apposto" e non esistono congiuntivi.


Viva il Progresso !

 
Aster

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 14:18
Io sono il massimo esponente della scrittura esatta e senza errori U.U

 
Isokon

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 14:34
Mi seggo in prima fila!

"Sia mai che si scorge una coscia della Prof."

Tento d'apprendere qualcosa!

 
Jadelia

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 14:37
"Sia mai che si SCORGA una coscia della Prof." <_<
Ti depenno dalla lista Buoni.

Avvolte e In cinta sono cose scontate dai, mentre il resto è . . .
Cough cough... Per me era scontato pure il resto...

Aster tu mettiti subito nell'angolo con il cappelo da asino, così ci capiamo.


E vorrei farvi notare, che con la grammatica mi avete fatto aprire il mio Secondo Topic nella sezione Off. Io ci penserei su.

 
Isokon

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 14:41
>.< errore di battitura.





 
Adelasia

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 15:08
Ecco un uso intelligente della Bacheca Off Topic

U_U

+Si accomoda lanciando aereoplanini di carta ad Isokon, qualora lui si voltasse la troverebbe ad indicare Aster, come a dire "è stato l'Esarca.

Pardon Proffona, illuminaci sugli usi di "qualora", dato che molti scrivono "qual'ora" è_é

 
Eikichi

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 15:25
Meglio il Molfettese...

 
Wren

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 16:11
Che donna...

Io una cosa che vedo spesso e che ho i miei dubbi che grammaticalmente sia corretta è l'uso di parole come "la di lui", "il di lei" riferiti a parti del corpo, oggetti e via dicendo.

Cioè forse è corretto in senso strettissimo perchè magari nel 500 usava (non lo so, eh). Ma di fatto non è più utilizzato nel linguaggio corrente e credo che se venissero inseriti in un tema d'italiano in un liceo, verrebbero parecchio corretti.



Divina, lei che dice?

 
Zanan

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 18:01
il problema che solleva WREN e reale, se ne vedono troppi in giro, nel 500 mi pare usasse, ma nell'italiano corrente non credo, quindi è un pò come i vari termini "verbia" o "profera", si usavano e non vanno più usati..

 
Nicolaus

Terre Esterne Cittadino libero Nessuno

09-09-2009 18:46
Il fatto che non vengano usati non significa che non siano corretti.

Io, a volte, suscitando l'ilarità di chi mi è vicino, dico "codesto/a", al posto di "questo/a", è inusuale, ma non certo scorretto. Anzi, a mio avviso è bene usare questi termini per non far diventare l'Italiano, un'idioma stupendo che offre incredibili libertà d'espressioni, una lingua piatta e semplice, veloce, come lo è, invece, l'Inglese, senza nulla voler togliere a questa lingua.

"La di lui/lei mano", come espone Wren, non credo sia scorretto dato che è semplicemente l'inversione del più corretto:"la mano di lui", o il più moderno "la sua mano". E' altresì vero che la lingua, evolvendosi ha perso molto. Del resto non mi pare che noi andiamo in giro a dire: "lo nome meo est Roveno da Tifernum Tiberinum" :F Il che, a mio avviso, è pure un bene. I discorsi sono stati snelliti e si è un pò limata la pomposità del linguaggio prettamente seicentesco, nel quale erano frequentissimi i latinismi.

P.S.
Se avrei letto prima questo post, avessi certamente riposto.

 
(1) 2 3 4 5   di   [5]