Visualizzazione Stampabile
-
termini dall'inglese
Ciao a tutte cerco conferma di alcuni termini tradotti dall'inglese.... che servono per gli amigurumi ma penso anche per altre creazioni
c'è qualcuna che mi può aiutare?
back post single crochet: ???????? potrebbe essere la maglia bassissima o sbaglio?
half double crochet: è la mezza maglia alta ?
round ????
round(s) ????
slip st' ?????????? potrebbe essere maglia bassissima????
-
Ciao annalisa guarda quihttp://www.abchobby.it/hobby/maglia/traduzione_punti_maglia_uncinetto.html
-
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
anna lela
grazie sei stata gentile
ma non trovo ancora questo termine
back post single crochet: ????????
e qualcuno mi sa spiegare cosa vuol dire
slip stitch
punto scivolato (passato) a rovescio
Passare una maglia (presa come per il rovescio)
-
qui te lo fa vedere b post single crochetackhttp://www.youtube.com/watch?v=lU_AStVAj1Q
-
-
Crochet Slip Stitch | eHow.com qui puoi vedere lo slip stitch